他最出s的学生(番外·上)(7/8)
他温柔得就跟变了个人似的。爱茉尔双眼微微睁大,怔怔然仰头望着他。
汤姆乌眸中水光明亮,眼尾染出一抹动人心魄的刺目红晕,瞳色幽暗,黑曜石般浓重,似有暗流翻滚涌动。他发现她在看他,避开视线,把她的头靠向他的胸膛,双臂轻轻紧紧裹住她,像在抱一件奇珍异宝,大掌在她颊侧轻轻摩挲,亲吻她的发顶。
说话时埋在她头发里,声音闷闷的。
“thankyou,darlggirl”谢谢你,宝贝。
嗓腔很低沉温柔,尾音微微颤抖,说着谢谢,反倒像在道歉。
爱茉尔忽然意识到,如果汤姆真要欺负她,甚至不必动用魔法,光是体型身高的巨大差异,他早就能把她弄得遍体鳞伤,或者随时不顾意愿强奸胁迫她。但从前,无论汤姆心情多糟糕,他从来不会在她身上发泄,待她总是一如既往的温存体贴,一如那个多年来文质彬彬、温和有礼、给她启蒙,给她辅导和关心、慰藉与支撑的里德尔教授。
他今晚反常得近乎疯狂的发泄,不像是愤怒,更多的反而是恐惧。
恐惧某种超出他掌控的可能性。
她熟悉汤姆。他对待失控的策略,一向是毫不犹豫的进攻、征服。
他在恐惧什么?
今天肯定出了什么不寻常的事。
aorvnia
爱征服一切。
·?4?·
小姑娘试探着,拽住他的两根手指摇了摇。汤姆垂眸望去,见她欲言又止地斟酌着想说些什么,然后忽然意识到,她拽着的其中一根手指正是刚才给她带来喷潮的罪魁祸首,小脸儿随即涨得通红,垂下了头,不肯再抬眼看他。
汤姆唇角掠过一丝淡淡的苦笑。他今晚的失控大概吓坏了他的小姑娘。她以后还怎么敢和他说心里话?还如何愿意听他说心里话?
现在,补救的方法只有一个。
“aoreio”我的爱。
他轻轻摇了摇少女,声音沙哑,像碎了满地的玻璃茬一样。
爱茉尔被扎得心尖儿一颤,顾不上适才涌起的羞怯,赶忙抬头。汤姆低垂的乌黑羽睫在苍白干哑的皮肤上洒下两道扇形的阴影;浓密,却依旧掩不住从其后渗出的点点水光。
“aore…i…iwenttolittlehaontoday,toseey…y…faily”亲爱的……我……我今天回了趟小汉格顿,去……看了看……我的……我的……家人。
最后那个词像嚼蜡一样,缓慢干涩地从口中吐出。
就跟在汲取某种力量一样,他紧紧攥着她的手,却始终没有抬眸看向她。
“theywere…theyare…awful…horrendo,reallyhuanslivglikeanialsandanialslivgashuans…bothsidesfilththatiltheveryearththeytreaduponboth…”他们……糟糕透顶……极为可怕,实际上。他们……一边的人活得像畜生一样,而另一边,畜生却活得人模人样……总之,无论是人还是畜生,都是玷污这世界的、最肮脏的污渍、败类,都是……
即便极力压抑,他的声音仍旧带着无法控制的颤抖,愤恨恶心得连英俊的五官都微微扭曲。他没说完,扭过头不肯再面向她,最后几个字几乎微不可闻。
爱茉尔心里一阵翻江倒海似的难受,向他的胸膛靠得更近了些,另一只手也缓缓抚上他的手,想要插入他指间,与他十指交扣。
但在她触碰到他的一瞬,他触电般难以遏制地一震,虽然没有躲开,但浑身僵住。过了半晌,像做出了什么艰难的决定,用尽全身力气鼓起勇气一般,这才缓缓转头看她。
“我……我……”
他面如死灰,脸色沉冷,声音沙哑,第一个“我”字似乎用尽了全身力气才说出口。
“我是……迷情剂的产物,aoreio我那愚蠢可怜的母亲……对我那傲慢无礼、禽兽不如的父亲……”
他没说完。整句话几乎全部是沙哑的耳语,说到最后才发出一点切实的声响。
汤姆偶尔会提及孤儿院的过往,但平时从不会提家里的事,爱茉尔也默契地从不主动发问。此时这个消息如晴天霹雳一般,她震惊得双唇微启。
他唇角露出个淡淡的、自嘲的、落寞的笑。最艰难的话已经出口,剩下的反倒容易多了。
“isawyourpotionsexa,aorefullsrehighesthonorsyohouldknowwhataortentiadoesits…products…willnever,everbeabletotruly——”我见过你魔药课的卷子,亲爱的。满分。最高荣誉。你该知道迷情剂的效用。它的……产物……永远、永远无法真正——
爱茉尔直接打断了他,语气正色而严厉。
“specutions,tothefootheionfthesupplentaryaterialsakeclear——therehasneverbeenanyexperintalevidence—orspecifiaationsgiven—sugstgthatchildrenceivedthroughaortentiaotlove”都是推测,汤姆。辅助读物里新增的脚注说明过——从来没有任何实验证据表明,通过迷情剂降生的孩子不懂得爱。
“butthatitselfisaspecutiobookalsaysthatachildwhodoesn’tstefrolove—anunwantedandunneededchild—willneverbeableasnlovewhatifthetextbookisrrect,aore?areyouwillgtospeofyourlifewitha…aloveless…onster,apernwhowill…alwaysbe…lessthanhuan?”但那本身就是个推测!书里也说了,一个在非爱关系里产生的孩子——一个没人想要、不被需要的孩子——永远也无法传达爱。如果教科书是对的呢,亲爱的?你会愿意自己的余生与一个……一个感受不了爱的怪物……一个永远不完全是人的……人……度过吗?
坐在他膝头的少女忽然一翻身,也不顾二人正坐在床边,跨坐在了他身上。汤姆赶忙双手抱住少女,防止她摔下去,然后往后挪了几分坐稳。
小姑娘双臂攀在他脖颈上,牢牢抱住,语调柔得很,目光里满是爱——有心疼,有伤心,有理解。
“i’rry,tonobodyshouldhavetoghthglikethis”我很抱歉,汤姆。没有人该去经历你经历的这些事。
她轻轻叹了口气,面庞向他靠近,紧紧凝望他的双眼。
“but…to,nosgleperaloneabook!—defiloveis,orstraittocertagroupfpeople”可是,汤姆,没有任何一个单独的人——更不可能有任何一本书!——有权力绝对地定义爱,或者将感受爱的能力限制于某些人群内。
她轻轻勾起他的下巴,在他唇上印了一吻。
“everytiyoukiss,hold,ake…akeloveto,ifeeliteverydayiashoweredby—doed—theloveyohowyoudon’tevenknowyourselfhowuchcapacityyouhaveforloveiwon’tallowaocallyouaoo,cdgyourself”你每次吻我,抱我的时候,我都能感受得到。你恐怕连自己都不知道你有多大爱的能力。你才不是怪物,汤姆,我不许任何人这么说你,包括你自己。
少女缓缓向他靠近,直到二人额轻轻相抵。她深深凝望着他,乌眸里的光沉静安宁,却又满含了暗潮涌动的澎湃,有坚定,有信任,有不管不顾的执着与爱意。
一而再、再而三、三而不竭、千次万次地,奔向他。
毫无犹豫,毫无畏惧。
那一刻,汤姆心里有什么不知名的情愫忽然活了起来。这些情愫,每一种都要比世间最锋利的咒语更加锋锐千百倍,它们呼啸着划破他胸口淤积的恐惧,斩断那些缠缚他多时的藤蔓,让她眼里的光照入他的心坎。
胸口里似乎有什么东西裂了开来,那些情愫掺杂在一股暖流里,溢满了脸颊。
汤姆后来才明白,那些情愫的名字,叫勇气、喜悦、希望,
与爱。
他微微张了张嘴,却发现有太多的话想说,千言万语哽在嗓子眼里,像堵在罐子口儿的巧克力一样,一块儿也掉不出来。
于是,那些话只能化成一个吻,安安静静、悄无声息,但异乎寻常的庄重、圣洁地,印上了她的唇。
他慢慢向后退开,观察她的反应。少女发出一串银铃般的笑,是那种发自内心的,愉悦的笑,把他扑倒在了床上……
一夜情浓似酒。香汗渍、鲛绡几番微透。
—————————————————————
·?5?·
天边渐渐冉起了鱼肚白。从来都精力旺盛的汤姆,一日里经历感情的几度剧烈起伏,此时却前所未有的神宁心安,把枕边人拥在怀里紧紧抱着,几乎刚躺下就迷迷糊糊睡了过去。半梦半醒间,一个问题轻飘飘传来。
“whydidn’tyoukillthe?”你为什么没杀了他们?
他迷迷糊糊不明所以,“h?what?who?”嗯……什么?谁?
“yourretives,sirwhydidn’tyoukillthe?”你的亲戚们,先生,你为什么没杀了他们?
汤姆一下睁开了眼,把爱茉尔拉开几分,以便观察她的神色,说话慢吞吞的。
“howdidyouknowididn’t——?”你怎么知道我没有——?
“it’syourchoicesthatdefewhoyouare,sir,anditrtyourchoicesibelievewhoyouare”能决定你成为什么样的人的,是你的选择,先生。我相信你的选择,我相信你是这样的人。
这话原是邓布利多的,而且爱茉尔说得极为cheesy俗气,因为语气分外坚定而显得过于感性。男人被逗乐了,低声哼笑着驳斥她,却下意识避开了她的眼睛。
“aybeitturnutthatialiitedbyyabilitiesiguessijasn’tstronnough,aore”也许最终是我的能力不足呢,我猜我还是不够强吧,亲爱的。
爱茉尔伸着脖子想与他对视,坚持道:“idon’tthk,sirfact,iknowthat’snottrueyouarethebravesttoiknow,sir,betterthananytowhocabeforeyouand…andthat’spartlywhyi…iloveyou…”我不这么认为,先生。实际上,我知道你没说实话。你是我认识的最勇敢的汤姆,比你之前的所有其他人都要好。这……这也是为什么……我……我爱你……
她说出最后三个词的时候,他垂眸紧紧谛视她的双眼,想看出她有多认真。
她毫无退缩地回望着他。
里德尔的目光柔和下来,眼神转为了淡淡的柔暖,似乎还有水光在闪烁,慢慢揉着她的头发,过了良久才开口。
“irebered”我记起了我们。
这句话突如其来,爱茉尔完全没明白他在说什么,呆呆地望着他。
“wheniwasattheirdoor…irebered,aorey…ygrandparents,theywere…sittgbythefirepce,pygchess,andireberedhow…oneday…howwe——youandi——wouldalsitbythefire…facefullofwrkles,hairwhiteassnow…grogold…tother”在里德尔府门口时……我记起了我们,亲爱的。我的……祖父母,他们……坐在壁炉旁下棋。我忽然记起了……有一天……我们——你和我——也会坐在壁炉旁……满脸皱纹,华发如雪,一起走向晚年……
还没发生的事情,他却三次坚持用“记起”,而非“想象”。
家的愿望,在汤姆心里埋藏多深、多久了?
原来,他一直恐惧的,是那个愿望无法成真。
她鼻子一酸,流下泪来。
引颈向上,给他一个吻。
“happybirthday,toialreber…i’llwaysreber”生日快乐,汤姆。我也记得……我永远记得。
朝朝还暮暮,暮暮又朝朝。
年年有今日,今日复年年。
汤姆从教案上抬起头,忽然发现,坐在书桌对面的少女早已不知所踪。他环顾了一圈屋里,刚想出声唤她,自己的长袍下摆却突然被掀了起来。
一头柔亮秀美的鸦发从他胯下冒出来,一双水蒙蒙的大眼无辜地望着他。夏夜炎热,她上身只穿了件小短衫,薄透的布料难掩雪白柔润的肌肤。
跪坐在地上,歪头仰视着他,下巴搁在他膝头,一大把浓密秀亮的鸦发铺散在他腿上,分明毫无雕饰,却端的媚态横生。
更要命的是,手伸向了他那里,开始缓缓抚动。
汤姆低嘶口气,一把扣住她的手。
“乖,别闹。我得把这些做完。”
她没理会他,另一只手不知用了什么法儿,适才滑落的拉链滑得更低,在他反应过来之前,那大家伙已经弹跳而出,擦着少女脸颊和唇边的柔嫩肌肤掠过,直直弹立起来。
柔嫩的小舌尖缓缓舔过顶儿上涌出的一汪水,轻轻划过了他冠头上敏感的沟壑,温热的触感让他浑身一抖。
他眼神一暗,站起身,一手扣着少女的后颈,逼迫她更深一些。
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>