淫印天使(第二部)(54)(4/5)

    是听来比较成熟的选择外,等下我们也可以配点饼乾或麵包。

    「蛋糕也很不错。」我说,吞下一堆口水,「晚一点,我们可以前往有钱人

    家的厨房,那里什么都找得到喔!」

    兴奋感在我的胸腹中弹跳,简直和小孩逛糖果店没两样;我不仅尾巴失控,

    连四条腿也开始不安分。

    然而,在我进入有钱人家厨房的计画中,没有「吃完后要把钱留下来」这一

    项。他们已经够有钱了,而且擅自吃完别人家的东西,在丢下几枚钱币,这是一

    件很怪的事。而说穿了,我们其实就是在准备偷窃;意识到这一点,让我冷静下

    来。明明不久前才告诫过小傢伙,现在却是身为前辈的我开始计画滥用幻象,真

    该感到羞耻。

    且仔细想想,蛋糕比饼乾要大得多,数量方面没有多少模糊空间;我们就算

    是拿走一块,也可能会有仆役因此受罚。或许会有不只一个人因此失去工作,所

    以这事千万不能做。

    我老实承认自己的失态,并藉着摇晃钱袋,来强调自己往后还是会好好付钱。

    一些商人曾说,钱币相互碰撞的声音能让人心静,我觉得他们是对的。

    小傢伙当然想嚐嚐面包和饼乾,我晚点一定会买给他,也许还附上桌巾。

    「花色由你选。」我说,小傢伙开心到笑出来。过约两分钟后,他问:「话

    说回来,凡诺又是在哪里赚到这些钱的?」

    「我不知道呢。」我垂下耳朵,坦承:「其实我从没问过他。」

    我先花约十秒来整理脑中的所有揣测内容,再一个个和小傢伙说:「先前,

    他受其他同行委託时,铁定有拿到很多钱吧?而这傢伙早年时就算没有偷拐抢骗,

    光表演一堆戏法应该也能够累积不少财富。」

    凡诺非常瞧不起那种在街头表演的召唤术士,而他与他们的差别,说不定只

    在於前者服务的是达官贵人,后者的目标仅是路过的群众而已。当然,我没有证

    据,也不敢问。我之所以跟小傢伙说这些,主要还是为了报复凡诺这几个月来一

    直对我很冷漠一事。反正内容也很合理,我想,完全不觉得罪恶。

    小傢伙点一下头。我坐下来,继续说:「我猜,他年轻时的故事应该不会过

    於複杂。尽管幻象显然很符合各国君王的需求,而凡诺大可向他们展示自己的能

    耐;在一定程度上,这并不会让他违背原则。」

    小傢伙嚥下口水,说:「我希望近代的历史大事他都没有参一脚。」

    「我也是这么想的。」我说,语气平静。虽然在前阵子,我曾无聊到希望他

    真能为这座城市带来什么影响。不需要太大,只要来一点爆炸。目的可以是为了

    把小偷从屋顶上跌下来,也可以只是想要干扰几户人家睡觉。这样虽然幼稚,但

    也比老待在室内研究好玩多了。

    过约两分钟后,小傢伙问另一个问题:「我们的消化系统好像不太完全,这

    些食物会──」

    「大部分都无法消化,但也不会造成不适。」我说,舔一下左边嘴角,「至

    於排泄问题,你不用担心,晚点图书室内的肉块会帮我们吸乾净。」

    「所以我们吃这些东西──」小傢伙说到这里,低头思考一下。我猜,他早

    就想到要说什么,只是在寻找比较好听的措辞。过约五秒后,小傢伙再次开口:

    「我们现在做的,算是一种浪费食物的行为啰?」

    我以前也想过这问题,而在经历大概不到十秒的挣扎后,我的结论非常简单:

    「不过是稍微享受一下而已,别太严肃。何况,我们是吃味道,不是吃饱。事实

    上,这样的我们比较接近美食家,而非贪吃鬼。」

    「我了解了。」小傢伙说,点两下头。我晓得,自己刚才的发言有点勉强。

    要不是我脸上长满毛,此时从脸颊到耳朵可能都发红。小傢伙应该正在心里偷笑,

    我猜,连鬍鬚都垂下来。

    为何不承认自己就是贪吃呢?当然是因为罪恶感。小傢伙刚才为何会问那个

    问题,因为他和我一样,都到巷子里的孩子;面颊消瘦,穿着满是髒污的破旧衣

    物:他蹲在地上,好像很难站稳。

    起初,我们是不想让马车或路人扬起的灰尘进到罐子里,才会找一个人比较

    不多的地方品嚐;而在不知不觉中,就来到贫民窟。

    这孩子似乎还不到八岁,又或者是长期营养不良,导致他比同年龄的孩童要

    来得瘦小。看来可怜兮兮的他,可能没有嚐过蜂蜜;把这我们刚买的那一罐交给

    他,是浮现在我和小傢伙脑中的头几个想法之一。

    然而,在不远处,还有其他面颊消瘦的小孩。看到他怀里有吃的,他们应该

    会不计一切代价去抢。而一但发现那是一瓶蜂蜜,他们行为可能会更加激烈。他

    八成会被打伤,甚至被打死。在这个时代,犯下这种罪行的孩子,仍可能会被处

    以极刑。

    在抢夺的过程中,那瓶蜂蜜很可能会落到地上;也许瓶盖脱落,或者整瓶摔

    碎。而这些一年也不见得能吃到一口糖的孩子,搞不好真会伸舌头去舔。这样的

    话,他们除可能吞下玻璃、沙子和石头外,连大量的细菌也会被一并吃下肚。

    如果,我们把这瓶蜂蜜交给一个孩子,那我们也要负责护送他回家吗?听起

    来很合理,但一定会花费不少时间。何况眼前的几位孩子可能根本就没有家,只

    是从城市里的这个地方流浪到另一个地方而已。

    「所以这事很麻烦。」我说,甩几下身体。小傢伙一边看着他们,一边说:

    「但因为这样就转身离去,实在又──」

    我同意他的看法,而事实上,我就期待他能有这种反应。在历经不到一分钟

    的讨论后,我们作出决定。

    在几十公尺外,有一家麵包店。我去买了三块麵包,都分成两分;有幻象罩

    着,即便我们是在路中央把麵包撕开,也不会引起任何人注意。那些孩子还未离

    去,而幻象甚至能阻隔麵包的香味。

    我们走到那些孩子身旁,先大致演练一下等会儿的行动顺序。在倒数三秒后,

    我和小傢伙几乎同时动作;几下「囌咻」声响起,听起来像是在扔飞镖;不要几

    下工夫,我们就在眼前每个小孩的怀里都塞了半块麵包。或许,过不到半年,我

    们就会对这行为感到有点羞耻。但我相信,就算时间倒转,我们也会做出一样的

    事。

    小傢伙的动作比我快,而只要算准距离,他几乎是用丢的;准确度极高,这

    可不单只是「有一双与人类相近的手掌」就能够办得到的,我想,不得不佩服。

    虽然是挺複杂的过程,却只花费我们不到五秒的时间。

    起先,他们受到惊吓;毕竟麵包刚脱离幻象时,是凭空出现。而在没发现有

    任何东西的情形下,莫名受到一下冲击;接着,怀里又多了一团东西,这种体验

    简直比童话中描述的还要奇妙。

    毫不意外的,他们之中有几位的反应就像是受到鞭打还是电击一般。而在扭

    动身体的同时,他们也不见得都闭上眼睛;看到麵包的蓬松断面,又闻到麵包的

    香味,很快恢复冷静的几位孩子,再次站得稳稳的。他们都紧抓着衣摆,深怕这

    不知从何得来的礼物会落到地上。

    只有一位最为瘦小的,不小心让麵包滑到两手外。一直要到现在,我们才发

    现,他的上衣没有塞到裤子里。因为他太瘦了,几乎总是提着裤子走路。看来最

    为缺乏营养的他,不但很难站稳,连精神都无法集中。难怪抓不住麵包,我想。

    几乎同时的,一位额头上贴药布的孩子,注意到落在地上那块麵包;站在瘦

    小孩子左手边的他,和大家一起睁大双眼。

    与周围的人比起来,药布小孩反应极快;他眉头紧皱,立刻往前冲刺。而那

    个瘦小的孩子还停留在原地,看来也不敢有多大的反应。

    药布小孩为了确保自己绝对能抢到,还拚命压低身体,挡住其他人;伸出双

    手的他,认为自己在这不过一口喘息的时间内,一定会得手。而下一秒,我稍微

本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>


努力加载中,5秒内没有显示轻刷新页面!

  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页