骑士王子恋爱冒险(01)狮心与圣树(4/5)
他的孩童时代,回忆着自从被前首席骑士收养之后经历的每一场宴席和舞会,他
坚信自己曾在过去的某个时间点亲眼见过那个纹章……
………………
「为了瓦伊狄尔陛下,为了他的健康,还有两国的友谊,干杯!」
………………
一道回忆在他的脑海中逐渐清晰,富丽堂皇的会客厅,觥筹交错之间,蜡烛
火光映照之下,悬挂在墙壁之上的两面巨幅旗帜逐渐显露出身形,而在其中一面
之上,在七颗闪耀之星照耀之下,一棵枝丫呈相同的弧线弯曲的橡树映入眼帘…
…
「橡树……瓦伊狄尔……难道说!」他突然间清醒了过来,「不……不可能
……」他努力地想否定自己的猜测,但是阿黛尔前胸上那近在咫尺的纹章无情地
证实了这一点:那个形影不离照顾了他数年的女仆,那个被他当做至亲所看待的
「姐姐」,事实上出自友邦的王室。想到这里,他不由得惊出一身冷汗,原本被
阿黛尔挑逗到雄起的圣剑也因为这个冷冰冰的现实而疲软。他下意识的推开阿黛
尔,后者则因为这突如其来的粗暴举动而不住后退最终跌坐在地,当她反应过来
发生了什么时,爱德华已经不顾自己那湿漉漉的身躯,胡乱的穿好衣服夺门而出,
飞溅的水花在整个浴室留下了痕迹,即使是聪慧如她,也无法在第一时间参透爱
德华的想法,女仆只得无奈的叹了口气,起身收拾骑士留下的一片狼藉,但就当
她倾倒浴盆之时,她如同之前的爱德华一样浑身颤栗:在水中倒映出的那具完美
的胴体的胸口,一棵橡树正随水波荡漾。
这一晚,没有任何的暧昧与誓言,有的只是猜忌与隔阂。
概念与设定(威斯特里亚篇)
不得不说,我觉得有必要出一期这样的概念设定集来让大家看懂我的基本设
定,方便大家基本的阅读。
目前文中出现了两个独立的政治实体,但是各自的风俗文化都不同,但都有
历史原型,包括角色的命名都是有命名依据或者说指向的。
首先说一下世界上古中古史的一些约定俗成的政治概念:君主制:是一个人
为了大众和国家的利益进行治理的政治形式,在古典时代的政治作品中,君主制
往往是个中性词僭主制:与君主制相对,是指一个人以非法手段获得政权(「僭」
一词的含义)之后,出于个人安全与利益考虑实行统治的政治模式,感情色彩上
是含有贬义的贵族制:希腊语词根是「精英」和「统治」,顾名思义,精英集团
为了全体公民利益进行进行统治,在西塞罗的想法中,这种制度是最优秀的寡头
制:同样的,和贵族制形式类似但是色彩相对的概念是寡头制,少数人为了少数
人利益进行统治,就是寡头制民主制:所有人为了所有人进行管理和公共事务参
与,是大部分古典时代的历史学家心目中的良好制度,亚里士多德有过一些论述,
认为实际上的运作中,精英阶层主导政治走向,平民也能通过投票表决,参与公
民大会来表达自己的意见,他甚至认为「农民是最优秀的公民」,实际上也是他
对于民主政治的运作的实际观察的结果
上述是一些基本的概念,因为这些概念的感情色彩和今天的说法不太相同,
故而提出来了,后面的用词大部分就是按照这个
来说说国家名称的历史由来和一些原型设计吧,顺便说一些制度上的内容:
威斯特里亚:骑士王国,目前故事的最主要舞台,崇尚骑士精神,信仰处女神伊
芙琳,序章中那个建国传说实际上化用了亚瑟王传说和查理曼大帝的故事。
实际上德语的「查理」就读作「卡尔」,而圣卡尔的原型就不言自明了,从
故事形象上看,是亚瑟王,命名上原型是查理曼,关于「国家危难之际重归故土
救国救民」实际上笔者见过三个版本:亚瑟王、「大理石皇帝」君士坦丁十一世
和神圣罗马帝国的「巴巴罗萨」腓特烈。男主人公爱德华的姓氏是法语的「狮子」
的意思,爱德华这个名字其实是取自英国金雀花王朝的爱德华一世。女仆阿黛尔
这个名字是个比较好听的法语名字,阿黛尔在瓦伊狄尔大公国的名字是阿德尔海
德,更有古风一点,和《法兰克人史》中的命名格式差不多~养父亨利这个角色
原型其实是英国国王亨利二世,是个生财有道的强权国王,目前王室内部的角色
名称还在思考当中这个国家实行骑士制度和封建制度,城市中有行会和商人公会
组织,盛行纹章学,贵族们认为通过纹章设计来彰显贵族家族,使其成员将自己
视为更大统一体的一部分,鼓励他们提升宗族声誉,而不是仅仅注重个人地位是
一种简单而明确的方法。除了骑士之外,国王之下的爵位从高到低分为公侯伯子
男五个等级。实际上具有明显跨度的等级是公爵、伯爵、男爵三个等级,侯爵是
「边疆边区的伯爵」相比一般的伯爵,有边区军事的一些特权;子爵可以被认为
是「伯爵的助手」,类比为领地内自由权比较大的男爵。而瓦伊狄尔的君主的对
外称号「大公」是和国王同级,但是在语言习惯上通常认为大公是独立而强大的
公爵的意思,这里也用了类似的概念,而瓦伊狄尔这个国家的君主在瓦伊狄尔人
本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>